|
Wāhanga 7 – Ngā kawenga tuakana/teina
|
Clip 7 – Tuakana/teina roles
|
|
Ripeka
Mai rā anō tēnā āhuatanga, ko te tuakana, ko te teina. Ahakoa pakeke ana a Wini ki a au, ākene pea ko ia hoki taku teina i roto i taku … i te whakapapa. Ko te tuakana-teina ahu mai i te … i heke iho mai i te whakapapa. Koira kē, te whakapapa.
|
Ripeka
The tuakana-teina concept [elder-junior] is an old concept. Although Wini is older than me, she is perhaps also junior to me in terms of whakapapa [geneology]. The senior-junior concept is determined through whakapapa. That’s how, through whakapapa.
|
|
Leeana
I roto, me kī, i te ao whakaako tamariki, kua āhua rangona ko te tuakana-teina, arā, ko ngā tuākana e pānui ana ki ngā teina. Nō reira, arā pea tētahi tirohanga ko te tuakana-teina. Nā, he … ko tōna horopaki anō, ko tērā i roto i te whakapapa, arā, he mea whakapapa ko te tuakana, he mea whakapapa ko te teina.
|
Leeana
In the world of teaching children, some aspects of tuakana-teina are practised, such as the tuakana [older child] reading to the teina [younger child], that’s perhaps one aspect or example of tuakana-teina. Another context of tuakana-teina is within whakapapa [geneology].
|
|
Mēnā e whai koe i te whakaaro, ko te tangata e matatau rawa ki ōna pūkenga, mātauranga, tērā pea ko ia te tuakana, ko te teina - ahakoa he pakeke pea - ko ia te teina. Nō reira, me wānanga pea, me kōrero tahi kia rite, kia hāngai ngā whakaaro o te tuakana-teina.
|
But if you delve deeper into the concept, a person, irrespective of age, who is an expert in their work and knowledgable, perhaps they are the tuakana; and the person who might be an adult or older in age might be the teina. Therefore, we need to discuss and come to the same understanding of what tuakana-teina means.
|
|
Dee
Ki a au nei, ahakoa, tērā pea kei ahau ētahi pūkenga ehara i a au te tuakana, mēnā e pakeke ake taua wahine rā i a au. Ahakoa kei ahau ngā pūkenga, kei ahau te mātauranga, te aha atu rānei, ki a au nei, you know, mō ake tonu atu ko au te teina.
|
Dee
In my opinion, even though I may have some skills, I’m not the tuakana if that woman is older than me. Despite the fact that I have skills, I have knowledge, whatever – in my opinion, you know, I will always be the teina.
|
|
Sarah-Jane
Just because somebody is older than me, does that automatically make them my tuakana – when I know from a whakapapa perspective that’s not always the case. I think some of the tension is also around when we transfer our traditional concepts of our culture – which are quite, you know, which are complex in themselves – into an education setting and try and make meaning of them.
|
|
Heeni
It is a respect thing, and it is thinking of that person in terms of what … of their own knowledge and of their own experiences, and respecting that, but at the same time, knowing that here is another thing that I’m sure that they would like to improve on.
|
|
Wini
Kāore he raruraru o te tohutohu o te rangatahi ki te pakeke. Kāore tērā he tirohanga ki te pakeketanga o ngā tāngata, engari i runga i ngā pūkenga kei tērā tangata ki te homai, ki te hoatu ki tētahi atu i runga i tērā whakaaro ka kite he huarahi pai hei painga mō ngā tamariki.
|
Wini
There’s no problem with younger people directing older people. It’s not about a person’s age, but rather it’s about the skills they can pass on to others, on the understanding that it will be beneficial for the children.
|
|
Ripeka
Me mātua mōhio te tangata ki ōna mahi mai i te hinengaro, te ngākau, te wairua, me tōna tinana, ka taea e au te whakarongo ahakoa te pakeke o te tangata, ahakoa pakeke ake i ahau, ahakoa … iti ake i a au. Karekau he raruraru ki te whakarongo atu ki a ia.
|
Ripeka
A person should know their work and what they are doing – from their mind, their heart, their spirit and body – and if they do, then I’m able to listen no matter what age they are, whether they’re older or younger than me. It’s not a problem to listen.
|